(新版MV 7/3更新) 舊版已設定為不公開 所以不方便分享orz

 

前言這裡其實可以跳過 但如果你不趕時間的話可以加減看看啦xD

之前都很努力把想說的話硬擠成精簡五行字 決定要來改變一下

其實這也不算什麼改變 只不過是真實的我 好吧簡單來說就是囉嗦的我xD

一直覺得挺詭異的 好像只是純粹po翻譯都沒什麼開槓的感覺 (難道這就是沒什麼留言的原因?!)

所以就來聊天吧 ((要一發不可收拾了orz

首先我是番魚 (貌似從沒認真自我介紹過) 這個怪異的名字有個怪異的意義

番是「外來的」的意思 又剛好名字有個「ㄩˊ」字 於是就變成外來的魚了 tada~

不過我很討厭吃生番茄 然後有個同學知道我很討厭吃生番茄 天天拿著生番茄在我面前晃來晃去很煩 ((為什麼突然冒出番茄

說了3次生番茄是因為熟的我可以接受 我也不知道為什麼 有人跟我一樣嗎ˊ_>ˋ

突然發現好像很久沒更新orz 明明說寒假要盡量翻的(對手指) 但你也知道放假就是各種啊.... ((根本只有你自己在頹!!

我承認是我自己怠惰了 真是對不起你們   就就就.... 原諒我嘛拜託 OAQ

言而總之進入正題就是親愛的Shawn要出專輯囉 Handwritten將在4/14正式發行唷

最近也陸陸續續釋出音檔和MV 以至於有種每一首都有MV的預感哈哈哈哈

真的好喜歡他的聲音呀♥ 還有可愛陽光的笑容  最重要的是年紀差不多根本就是理想型啊(#

好啦大概囉嗦到這 我好像真的真的真的很多話啊真糟糕 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈....

 

 

 

 

Lyrics 歌詞 :

I thought that I've been hurt before
我也曾被狠狠拋棄 傷痕累累
But no one's ever left me quite this sore
但從未因誰得離去 如此痛心
Your words cut deeper than a knife
你的話語揮之不去 比刀尖更鋒利
Now I need someone to breathe me back to life
需要新伴侶新戀情 麻痺心碎之痛

Got a feeling that I'm going under
彷彿置身谷底 無法逃離
But I know that I'll make it out alive
但我相信時間 能治癒一切
If I quit calling you my lover
忘記我倆過往 忘記你的身影
Move on
人生的路 繼續前進

You watch me bleed until I can't breathe
你冷眼旁觀 我心在淌血 無法喘氣
I'm shaking, falling onto my knees
雙膝無力 跪倒在地
And now that I'm without your kisses
如今我的生活 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 需要針線縫合
I'm tripping over myself
失神踉蹌 絆倒自己
I'm aching begging you to come help
唯有你的包紮 傷口才不疼痛
And now that I'm without your kisses
然而現在的我 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 該由誰來拼湊

Just like a moth drawn to a flame
飛蛾撲火 自投羅網
You lured me in, I couldn't sense the pain
面對你危險誘惑 我卻絲毫不畏懼
Your bitter heart cold to the touch
你苦澀的心 冰冷不得觸碰
Now I'm gonna reap what I sow
而我只好 自食其果
I'm left seeing red on my own
血流不止 留下傷疤

Got a feeling that I'm going under
彷彿置身谷底 無法逃離
But I know that I'll make it out alive
但我相信時間 能治癒一切
If I quit calling you my lover
忘記我倆過往 忘記你的身影
Move on
人生的路 繼續前進

You watch me bleed until I can't breathe
你冷眼旁觀 我心在淌血 無法喘氣
I'm shaking, falling onto my knees
雙膝無力 跪倒在地
And now that I'm without your kisses
如今我的生活 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 需要針線縫合
I'm tripping over myself
失神踉蹌 絆倒自己
I'm aching begging you to come help
唯有你的包紮 傷口才不疼痛
And now that I'm without your kisses
然而現在的我 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 該由誰來拼湊

Needle and the thread
一針一線 仔細縫合
Gotta get you out of my head
決心將你 永遠遺忘
Needle and the thread
針線交錯 耐心拼湊
Gonna wind up dead
並以死心 作為收場

Needle and the thread
一針一線 仔細縫合
Gotta get you out of my head
決心將你 永遠遺忘
Needle and the thread
針線交錯 耐心拼湊
Gonna wind up dead
卻以死心 作為收場

Needle and the thread
一針一線 仔細縫合
Gotta get you out of my head
決心將你 永遠遺忘
Needle and the thread
針線交錯 耐心拼湊
Gonna wind up dead
卻以死心 作為收場

Needle and the thread
一針一線 仔細縫合
Gotta get you out of my head
決心將你 永遠遺忘
Get you out of my head
從記憶裡 完全剔除

You watch me bleed until I can't breathe
你冷眼旁觀 我心在淌血 無法喘氣
I'm shaking, falling onto my knees
雙膝無力 跪倒在地
And now that I'm without your kisses
如今我的生活 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 需要針線縫合
I'm tripping over myself
失神踉蹌 絆倒自己
I'm aching begging you to come help
唯有你的包紮 傷口才不疼痛
And now that I'm without your kisses
然而現在的我 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 該由誰來拼湊

I'm without your kisses
如今我的生活 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 需要針線縫合
I'm without your kisses
然而現在的我 缺少你的溫柔
I'll be needing stitches
支離破碎的心 該由誰來拼湊

 

 

 

 

 致親愛的訪客 :


如果喜歡番魚的翻譯
不妨留言做個小小鼓勵

 

- 歌詞都是經過自己的感覺修飾
如有錯漏 麻煩留言告知修改唷 :D -

 

 

[想持續追蹤番魚]

你可以訂閱這個部落格

或者到西洋知音的粉絲專頁按個讚

blogger love music

 
最後的最後 謝謝你的來訪 ♥

文章標籤

創作者介紹
創作者 番魚·大和寶肉 的頭像
番魚·大和寶肉

失焦小小星球

番魚·大和寶肉 發表在 痞客邦 留言(31) 人氣()