什麼都有,見怪不怪。

從翻唱發跡的加拿大創作型歌手~他才16歲啊啊!!!!!

不只唱歌好聽 還有點帥又有點可愛

(謎之聲:何止有點!!! 根本叫人不能不心動!!!!

回歸正題(終於) 雖然這是首有點傷心的歌

但其實有種要拋開一切重新生活的感覺在裡頭哦ˊˇˋ

  

 

Lyrics 歌詞 :

I wanna go back
我想回到從前
Forget that it's over
假裝忘了我們已經分開
Paint it in black
記憶瞬間一片黑暗
When you left me alone
妳拋下了我
I never knew
我從未聽說
She was sleeping next door with the kid I grew up with
從小一起長大的哥兒們竟是她的秘密情人
And I can't go back to her
我實在無法和她重新開始
Anymore, no
不 我辦不到

 

You tell me you were happier with him
妳說和他在一起快樂許多
But you want me to stay
我要離開 妳卻要我留下
And you tell me that you needed time but
妳說妳需要一些時間調適
You pushed me away
卻狠心的把我推開
And when you try to take me back
每當妳嘗試著要挽回我
My heavy heart just breaks
我的心總應聲破碎
No, I can't lift the weight
不 我無法承擔這愛的重量

 

Put you in the past
把妳留在昨天
Try to forget you cause it's over
試著忘了妳 因為我們之間早已結束
And every time you ask
若妳問起我的近況
I'll pretend I'm okay
我會假裝一切都好
You're inside my head
妳在腦海徘徊不去
In the middle of the night when I don't feel right I dream I can hold you
總在不對勁的深夜裡 夢見我緊擁著你
And I can't go back to you
但我們無法重修舊好
Anymore
我辦不到

 

You tell me you were happier with him
妳說和他在一起快樂許多
But you want me to stay
我要離開 妳卻要我留下
And you tell me that you needed time but
妳說妳需要一些時間調適
You pushed me away
卻狠心的把我推開
And when you try to take me back
每當妳嘗試著要挽回我
My heavy heart just breaks
我的心總應聲破碎
But I can't lift the weight
但我無法承擔這愛的重量
And I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量

 

I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量
No, I can't lift the weight
不 我無法承擔這愛的重量
Yeah, you stand on my shoulders and my heart just breaks
因為妳總依賴著我 卻又讓我心碎
I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量
No, I can't lift the weight
不 我無法承擔這愛的重量
Yeah, you stand on my shoulders and my heart just breaks
因為妳總依賴著我 卻又讓我心碎
I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量
No, I can't lift the weight
不 我無法承擔這愛的重量
Yeah, you lower your standards and I raise the stakes
妳降低標準 我冒著風險想追回你
Can't lift the weight
但我無法承擔這愛的重量
No, I can't lift the weight
不 我無法承擔這愛的重量

 

Tell me you were happier with him
妳說和他在一起快樂許多
But you want me to stay
我要離開 妳卻要我留下
And you tell me that you needed time but
妳說妳需要一些時間調適
You pushed me away
卻狠心的把我推開
And when you try to take me back
每當妳嘗試著要挽回我
My heavy heart just breaks
我的心總應聲破碎
But I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量
And I can't lift the weight
我無法承擔這愛的重量

 

Tell me you were happier with him
妳說和他在一起快樂許多
But you want me to stay
我要離開 妳卻要我留下
And you told me that you needed time but
妳說妳需要一些時間調適
You pushed me away
卻狠心的把我推開
And when you try to take me back
妳嘗試著要挽回我
Say someday you will change
說妳總有一天會改變
But I don't wanna wait
但我再也不願等待

 

 

 致親愛的訪客 :


如果喜歡番魚的翻譯
不妨留言做個小小鼓勵

 

- 歌詞都是經過自己的感覺修飾
如有錯漏 麻煩留言告知修改唷 :D -

 

 

[想持續追蹤番魚]

你可以訂閱這個部落格

或者到西洋知音的粉絲專頁按個讚

blogger love music

 
最後的最後 謝謝你的來訪 ♥

文章標籤
創作者介紹

失焦小小星球

番魚·大和寶肉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 繪緹
  • 他的show you 也敲好聽吶吶www
    泥翻得很棒噢w
  • 同感!!! 還有Life of the Party也超好聽!!!
    謝謝你的誇獎和推推唷<3

    番魚·大和寶肉 於 2014/10/18 16:06 回覆

找更多相關文章與討論