背景的鋼琴真的好好聽-//-

這首寫的是Nina Nesbitt 她曾是Ed的暖場歌手

兩人很年輕就認識 也交往過一段時間

不過當時Ed的音樂路正開始 所以他選擇了事業而放棄愛情

這首歌或許是惋惜 也或許是要跟Nina道歉吧

 

 

 

Lyrics 歌詞 :

I met you when I was a teen
在年輕時 我就認識你
But then you were one as well
當然你也只是個少女
And I could play a guitar just like ringing a bell
我當時就會彈吉他 對我來說就像搖鈴鐺般簡單
Sometimes I wonder
我常在想
In any other summer could you have been my part time lover
明年夏天你還會不會在我身邊
To me listening to Stevie Wonder
陪我聽Stevie Wonder的歌
Under the covers where we used to lay
陪我懶洋洋的躺在床上
And Re: Stacks is what the speakers play
陪我一起聽收音機播的Re: Stacks
I'll be on tour almost every day
我幾乎天天都有演出
When I was home up in my flat is where we used to stay
休息時我們就待在我小小的公寓裡
Just watching a DVD, smoking illegal weed
看部電影 非法吸菸
Getting high as two kites when we needed to breathe
在需要呼吸之時 靈魂像風箏般飛上天
We'd use each other's air just for the people to see
利用氣旋飛到人人可見的高度
And stay up all night like when we needed to sleep
一整夜翱翔 無須睡眠
We'd go anywhere, our minds would take us
讓心帶領我們飛得更遠
And also you are beautiful without your make-up
你不用化妝就非常美麗
And you don't even need to worry about your weight 'cause
你更不需要擔心你的體重
We can all be loved the way that God made us
因為我們是註定要相愛的
And time's the only reason that we could break up
時間是我們爭吵最主要的原因
'Cause you would always tell me I'm away too much
你總說我離你太遙遠
Distance is relative to the time that it takes to get on a plane
距離讓搭機的時間相對變長
Or make a mistake, so say it again
當然有時我會犯錯 所以我得再說一遍

 

Oh Nina
妮娜
You should go Nina
你走吧
'Cause I ain't never coming home
我再也不會回來了
Nina oh, won't you leave me now
你現在就該離開我
And I've been living on the road Nina
我曾經露宿街頭
But then again you should know Nina
你應該知道那有多狼狽吧
'Cause that's you and me both
你不走 就得跟我一起流浪
Nina oh, won't you leave me now
現在就離開我吧
Now
現在

 

And every weekend in the winter
每次冬天周末
You'd be wearing my hoodie
你總穿上我的連帽衫
With draw strings pulled tight
緊抓帽繩
To keep your face from the cold
藉此獲取更多溫暖
Taking day trips to the local
你搬到鄉下去
Where we'd eat on our own
必須自己處理伙食
'Cause every day when I was away
每次我不在家時
We'd only speak on the phone
我們只能電話聯絡
Watching Blue Planet
看Blue Planet
Creating new habits
是你的新興趣
Acting as if we were two rabbits
若我們是兔子
And then you'd vanish back to the borough with all the Celtics
那麼你會和同鄉的夥伴們回到你們的洞穴裡
I disappear
我離開時
You call me selfish, I understand
你說我太自私 我知道你的心情
But I can't help it
但我不能改變事實
I put my job over everything except my family and friends
對我來說 除了家人朋友們 工作是最重要的
But you'll be in between forever
但你在我心中的位置比工作來的重要太多
So I guess we'll have to take a step back
所以你會回來我身邊吧
Overlook the situation
別理會那些身分地位了
'Cause mixing business and feelings will only lead to complications
工作和感情擺在一起只會讓人感到煩躁
And I'm not saying we should be taking a break
但我不是指我要放棄工作
Just re-evaluating quick before we make a mistake and it's too late
只是要你看看過去 避免再犯下任何錯誤
So we can either deal with the pain or wait to get on the plane
我們是否該撫去那些傷痕 還是我就搭上飛機一走了之
But in a day we'll have to say it again
現在 我必須再跟你說一遍

 

Oh Nina
妮娜
You should go Nina
你走吧
'Cause I ain't never coming home
我再也不會回來了
Nina oh, won't you leave me now
你現在就該離開我
And I've been living on the road Nina
我曾經露宿街頭
But then again you should know Nina
你應該知道那有多狼狽吧
'Cause that's you and me both
你不走 就得跟我一起流浪
Nina oh, won't you leave me now
現在就離開我吧
Now
現在

 

Love will come and love will go
愛人 來來去去
But you can make it on your own
你可以有所保留 別輕易付出真情
Sing that song
我唱著那首歌
Go, oh won't you leave me now
走吧 你現在就該離開我
People grow, and fall apart
人會成長 也會心碎
But you can mend your broken heart
時間會治療你破碎的心
Take it back, go, oh won't you leave me now
收回你的感情吧 現在就該離開我

 

Oh Nina
妮娜
You should go Nina
你走吧
'Cause I ain't never coming home
我再也不會回來了
Nina oh, won't you leave me now
你現在就該離開我
And I've been living on the road Nina
我曾經露宿街頭
But then again you should know Nina
你應該知道那有多狼狽吧
'Cause that's you and me both
你不走 就得跟我一起流浪
Nina oh, won't you leave me now
現在就離開我吧
Now
現在

 

Oh Nina
妮娜
You should go Nina
你走吧
'Cause I ain't never coming home
我再也不會回來了
Nina oh, won't you leave me now
你現在就該離開我
And I've been living on the road Nina
我曾經露宿街頭
But then again you should know Nina
你應該知道那有多狼狽吧
'Cause that's you and me both
你不走 就得跟我一起流浪
Nina oh, won't you leave me now
現在就離開我吧
Now
現在

 

 

Footnote 註解 :

1) Stevie Wonder(史提夫汪達)是一位盲人,但他擅長多種樂器,是一位唱樂皆精的全能藝人。音樂類型大多為節奏藍調、放克、靈魂、流行。

2) Bon Iver - Re: Stacks

3) The Blue Planet(藍色星球)是英國廣播公司BBC製作的生態紀錄片。

4) Celtics(凱爾特人)是公元前2000年活動在中歐的一些有著共同的文化和語言特質的有親緣關係的民族的統稱,現多分布於不列顛群島一帶。

 

 

 

 致親愛的訪客 :


如果喜歡番魚的翻譯
不妨留言做個小小鼓勵

 

- 歌詞都是經過自己的感覺修飾
如有錯漏 麻煩留言告知修改唷 :D -

 

 

[想持續追蹤番魚]

你可以訂閱這個部落格

或者到西洋知音的粉絲專頁按個讚

blogger love music

 
最後的最後 謝謝你的來訪 ♥

文章標籤
創作者介紹

失焦小小星球

番魚·大和寶肉 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 海藻腦袋
  • 我每次聽到這首副歌心裡就很酸啊
    一點都不像認真要她走一樣
  • 根據谷阿莫的說法一個完美的愛情過程中總是要很智障的做一些以為能幫助對方但其實一點都沒屁用的事(大誤)
    總之就是一種不愛也是一種愛的概念吧xD

    然後然後我要說的是
    哇是anarkia13!!!!!!
    太害羞了你居然來留言~~~~~
    我好喜歡你和Jason Mraz(趁機告白xD)
    好開心啊而且我們的部落格版型一樣耶!!!!

    番魚·大和寶肉 於 2015/04/05 03:02 回覆

找更多相關文章與討論